Wednesday, July 28, 2010

عندما يكون الألم نعمة

عرفته منذ الصغر، ولكن لم تتوطد علاقتنا أو تتكرر لقائتنا إلا منذ ستة عشر عامآ، كانت أكثر من كافية لكي أكرهه وأتوجس من زيارته القادمة، والتي تأتي دائمآ بغير ميعاد مسبق.  فأفضل وصف  لعلاقتنا هو حب من طرف واحد. طرفه هو

قبل أن يشت بكم التفكير إلى أفلام حسن الإمام، إسمحولي أن أصدمكم أو أريحكم بأن أكشف عن هوية الزائر الثقيل. أتكلم عن الألم. وخاصة ألم الظهر

كان الألم في زيارتي بالأمس، وكالعادة، منعتني زيارته، وما أتناوله من أدوية تعينني على تحمل  إستضافته، من القيام بالأشياء التي أحبها كالقراءة، أو تصفح الإنترنت. فلم يبقى أمامي إلا الجلوس أمام التلفزيون. قررت أن أتابع قناة حكومية على أمل أن ينسيني ألم السخافات التى تبثها - على غرار العلاج بالكي - ألم ظهري.ء 

كان المتحدث أحد قيادات الحزب الحاكم، وكان يصب اللعنات على المعارضة ووسائل الإعلام المكتوبة و المسموعة و المرئية لكثرة مهاجمتهم للحكومة وتركيزهم على إبراز العيوب دون الحسنات. وكان من رأيه إن هذا الإتجاه يشوه صورة مصر ويبث سموم التمرد واليأس بين المواطنين.  إستغرقت في التفكير  - دا طبعآ مع فرض إن المساطيل  يبعرفوا يستغرقوا في أي حاجة غير النوم - ولثوان معدودة تعاطفت مع القيادي، لإن المعارضة والإعلام المستقل تجسدا لي كألم  في ظهر االحزب والحكومة.

وقبل أن يحصلي غسيل مخ وأشارك القيادي في صب اللعنات على الجميع، أنقذني صوت زوجي العزيز يسأل: أيه رأيك في الكلام دة؟

ولسبب أجهله، إسترجعت ذاكرتي من أرشيفها ملف قديم ومتهالك لحلقة تلفزيونيه عن طبيب والحالات التي يقوم بعلاجها . تذكرت إحدى الحلقات التي قام فيها الطبيب بتعطيل عصب الألم في قدم مريضتة، لكي تعيش ولو لفترة في سلام بعيدآ عن شبح الألم. وبينما كانا يمشيان على شاطئ البحر، لاحظ وجود أثار لدماء تتبع خطواتها. ولما نبهها لذلك، إكتشفا أنها قد جرحت قدمها على صخرة، ولكن ولغياب الألم، لم تتنبه هي للجرح، وكانت معرضة لفقدان حياتها.

 ذكرتني الحلقة أن الألم قد يكون في بعض الأحيان نعمه وليس نقمة لإنه ينبهنا لمواقع العطب حتى نأخذ حزرنا، ونسارع بعلاجها. ولذلك،  فعلى أعضاء الحكومة والحزب وبدلآ من إستهداف المعارضين الشرفاء، عليهم شكرهم لإظهارهم مواطن الفساد والتقصير. وليقوموا هم بواجبهم في توجيه الطاقات المتوفرة لديهم للقضاء على المفسدين وإصلاح مواقع العطب.ء

وإلا فمن واجب الاهل(الشعب) أن يبحث عن طبيب أخر (حزب تاني بس مش الإخوان وحياة أبوكو) أكثر كفاءة ونزاهه لإنقاذ حياة المريضة الغالية (مصر).ء

Sunday, July 25, 2010

ثورة الصمت


لقراءة الخبر من مصراوي، إضغط هنا

Saturday, July 24, 2010

التليفزيون العربي

بمناسبة مرور خمسون عامآ على إنطلاق أول بث تليفزيوني في مصر و العالم العربي، أطلق إتحاد الإذاعة واللفيزيون المصري قناة جديدة بإسم التليفزيون العربي.


يمكنكم مشاهدة برامجها القديمة والممتعة ,هنا.

Thursday, July 22, 2010

Married to Another Man

Sincere apologies to those who expected a review of a juicy "Love Triangle" romance. But don't blame me, blame Ghada Karmi for choosing this title for her latest book, which she could have titled "The Arab-Israeli conflict for Dummies" to avoid such confusion.

Karmi derived the title from a cable message dispatched to the rabbis of Vienna by two representatives they sent to Palestine to investigate the suitability of establishing a Jewish state there. The cable read:
"The bride is beautiful, but she is already married to another man."

Karmi explains: "To their disappointment they had found that Palestine, though highly eligible to become the Jewish state the Zionists longed for, was not, as the writer, Israel Zangwill, later claimed, 'A land without a people for a people without a land'. It was already inhabitant, spoken for by a native Arab population whose homeland it already was."

Thus this population became the only obstacle in realizing the "Zionist Dream".

Please read this book to learn of the steps the Zionists took and continue to take today, to eliminate this inconvenience, how they have failed in doing so, and the only viable solution left to resolve this conflict:
"The One State Solution".

And although this was only discussed in a couple of pages (35-37) in Chapter One, those pages are beneficial in understanding the motive behind the deal signed by five of the Nile Basin countries, effectively reducing Egypt's & Sudan's share in the Nile water; shares that were set by an older treaty.

Tuesday, July 20, 2010

In the House of Silence

To complement the novels in Garnet's award-winning Arab Women Writers series, In the House of Silence is a collection of autobiographical writings by thirteen leading Arab women authors including some of my favorite writers such as Salwa Bakr, Liana Badr, Hoda Barakat, Fadia Faqir (also the editor), Alia Mamdouh, Ahlam Mosteghanemi, & Hamida Na'na.

Through these testimonies the women describe their experiences and expose the often-difficult conditions under which their narratives were woven.

Patterns emerge, which run throughout their testimonies - experiences of confinement, subjugation, the struggle for education and the eventual use of writing as a way out. They speak of their own reasons for writing, of how experiences in family life, politics, exile and even imprisonment have affected them and their work, and of how their motivation has been both tested and reinforced by various setbacks and the struggle for recognition.

Startlingly honest, these testimonies will be essential reading for all those interested in women's roles in Arab society and the ways that these roles are changing.  Review from Powell's Books.

"For Arab Women Writers, the writing of autobiography isn't that straight forward. The confidence and certitude about the self, its position in history, and language is lacking. Most contributors wrote their text to negotiate a textual, sexual, linguistic space for themselves within a culture that is predominantly male dominant."

Monday, June 14, 2010

NO FAIR PLAY!!!

Now that the World Cup is underway, it seems that even the "People of Conscience" have forgotten about Gaza and the massacre on the Freedom Flotilla.

Israel got away with killing eight Europeans and one American (even if they were also Muslim Turks). All it got (in football lingo) was a mere polite warning.  No expulsion from the federation of Humanity, no suspension in the federation of international relations, no red card in the security counsel, not even a yellow card from the Arab countries that have diplomatic relation with Israel!!!!

Correct me if I am wrong, but I recall that FIFA has suspended Togo for pulling out of the African Cup Finals in Angola after the bus carrying its squad was machine gunned by rebels killing three people and injuring nine.Yes, Togo was the country punished.

NO FAIR PLAY!!!

Saturday, June 12, 2010

Egypt: The Moment of Change

'Combines passion, scholarship and vision - a focused snapshot of this troubled moment in Egypt's history with a competent resume of how we got here. Its passion, clarity of thought and its vision should be an important contribution to the change we Egyptians know we have to make happen.' - Ahdaf Soueif 

'Egypt is often referred to in the Western media as "a moderate Arab state" solely on the grounds of its friendly relations with the United States and Israel. But there is nothing moderate about its poverty, corruption, and political repression, as this book so ably demonstrates. Egypt: The Moment of Change is a valuable contribution to understanding the uncertain predicament of this important country.' - Talal Asad, City University of New York, Graduate Center 

'The Editors produced an excellent and needed work, on that will certainly fill a void in the literature. In highlighting the basic issues in a straightforward manner and bringing these distinguished scholars together under one cover while at the same time, keeping their aims and discourse clear throughout the text, all involved in this project deserve our appreciation. This is one of the most up to date, critical, but academic, and well balanced work on today's Egypt. For anyone and everyone interested in Egyptian or Middle Eastern politics and society, this is the book to read.' - Tareq Ismael, Professor of Political Science, University of Calgary 

A must read for all Egyptians. Nahoul

Thursday, June 3, 2010

Kalam by Robert Fisk

[I]t is ordinary people, activists, call them what you will, who now take decisions to change events. Our politicians are too spineless, too cowardly, to take decisions to save lives[...] For it is a fact, is it not, that had Europeans (and yes, the Turks are Europeans, are they not?) been gunned down by any other Middle Eastern army (which the Israeli army is, is it not?) there would have been waves of outrage."

Tuesday, June 1, 2010

Israel reveals its true face

The murder of these peace activists will count. Sanctions must surely be the price

 Ahdaf Soueif
Ahdaf Soueif
guardian.co.uk, Monday 31 May 2010 23.00 BST


This will count. A flotilla of relief boats attacked in international waters. Armed commandos boarding a vessel carrying supplies for a besieged civilian population. More than 10 peace activists reported killed. This has to be made to count.

The dead have joined Rachel Corrie, Tom Hurndall, James Miller and Brian Avery in giving up their lives for the Palestinians. None of these young men and women went out to die or wanted to die or was accepting of death. Each and every one of them ultimately believed that they were safe; that there was a boundary – call it a boundary of legality, a boundary of civilisation – that Israel would not cross. They were wrong. And in proving them wrong, Israel has revealed, once again, its true face to the world.

This face, of course, the Palestinians know well. They see it every day in the teenage soldiers of the occupation chewing gum as they dish out humiliations, in the settlers shooting young Palestinians with impunity, in the soldiers firing gas canisters at the heads of demonstrators. The world saw that face in January last year when Israel unleashed the might of its air force on Gaza – the only time in modern warfare that a civilian population was sealed in as it was being bombed and shelled. Now Israel is out on the high seas killing internationals.

So never mind the multimillion-dollar public relations campaign – actions speak louder than words, and the murder of these peace activists is Israel's message to the world. It does not matter what Mark Regev or any other Israel spokesperson says. It does not matter what spin the Israeli government tries to put on this; the only link between Israeli words and Israeli deeds is this: Israel uses words as a decoy and an obfuscation and a cover for its deeds. It has done so for 62 years. These internationals, dead now, murdered, have ensured that anyone who does not see this is wilfully blind.

Western governments are fond of holding up Israel as the "only democracy in the Middle East". So should we assume that the Israeli people are behind their government? That they approve these killings? Last month I was at al-Quds University in Abu Dis. Israel's wall shaved the edge off the campus. On it, in tall blue letters, a Palestinian student had written: "My Israeli sisters: this is not the answer."

A few days ago, young Jewish Israeli activists told me they saw that the only hope for their country lies with the international community. Israel is on a path to self-destruction, they said, and it will take the region with it. It will not stop, they said, until the price it pays for its actions becomes too heavy. This price has to be a moral and economic price imposed by the world.

My anger and my sadness are so great that I have to deliberately draw a deep breath from time to time to ease the bands I feel around my chest. It doesn't matter. What does matter is that millions of people in the world are feeling the same. People everywhere see and understand what is happening. Many of us feel that Palestine is nearing its South Africa moment. This latest outrage must push it closer. And it will.

Donations will, I'm sure, flood in to the other relief boats waiting in harbour. More and more people will take the boycott to heart. More civil bodies will insist on divestment from companies that do business with Israel. The time has come for the governments that represent us to stop engaging with Israeli lies and excuses. The price of Israel's action today has to be to put the issue of sanctions squarely on the table.

رسالة الاحتلال من جريمته فى أعالى البحار
بقلم:
أهداف سويف

 لن يذهب هذا هباء
هجوم على مجموعة من مراكب الإغاثة فى المياه الدولية. جنود مسلحون يحتلون سفينة تحمل المؤن لشعب مدنى محاصر. مقتل عدد من ناشطى السلام الدوليين 
يجب ألا يذهب كل هذا هباء 
الآن قد انضم ٩ من غير الفلسطينيين إلى راشيل كورى، وتوم هرندل، وجيمز ميلر، وبريان آفيرى، وضحوا بحياتهم فى سبيل فلسطين. لم يخرج هؤلاء الشباب طلبا للشهادة، لم يرغبوا فى الموت، ولم يكونوا ليسلموا له.

كان كل واحد منهم على قناعة ــ فى النهاية ــ بأنه فى مأمن، أن هناك حدودا، لنسميها حدودا قانونية، أو حدودا حضارية، لن تتخطاها إسرائيل. كانوا مخطئين، وفى كشف خطئهم هذا، كشفت إسرائيل مرة أخرى أمام العالم عن وجهها الحقيقى.

الفلسطينيون بالطبع يعرفون هذا الوجه جيدا، فهم يرونه كل يوم فى جنود الاحتلال المراهقين الذين يمضغون اللبان وهم يمارسون إذلال العابرين على الحواجز، وفى ضباط الشين بيت وهم يقايضون الطلاب والمرضى ويطلبون منهم الإدلاء بمعلومات لقاء عدم منعهم عن العلم والدواء، وفى المستوطنين الذين يقتلون الشباب الفلسطينى دون خوف من عقاب، فى عناصر القوات المسلحة وهى تطلق قنينات الغاز المسيل للدموع مباشرة وعن قرب فى وجوه المتظاهرين المسالمين.

ورأى العالم هذا الوجه فى يناير ٢٠٠٩ حين أطلقت إسرائيل جبروت سلاحها الجوى على غزة ــ وكانت المرة الوحيدة فى تاريخ البشرية التى حوصر فيها شعب أعزل وأغلقت عليه سبل الهروب ثم قصف وضرب بالقنابل. 
والآن نجد إسرائيل فى أعالى البحار تقوم بقتل المدنيين من أنحاء العالم.

فلا تلقى بالا للمجموعة النخبوية من الكتاب والفنانين الإسرائيليين الذين يجوبون العالم يبيعون إسرائيل كعلامة تجارية مميزة، ولا تلقى بالا لحملة إسرائيل الدعائية المتكلفة مئات الملايين من الدولارات ــ فالأعمال أعلى صوتا من الكلمات، ومقتل هؤلاء النشطين من أجل غزة ومن أجل السلام هو رسالة إسرائيل للعالم.

لا يهم ما يقوله مارك ريجيف أو أى متحدث إسرائيلى آخر، لا تهم كل التصريحات التى سيطلقها متحدثون إسرائيليون يحاولون لفلفة الحقائق، فالعلاقة الوحيدة بين أعمال إسرائيل وكلماتها هى الآتى:
إن اسرائيل تستعمل الكلمات كتمويه وتغييب وغطاء لأعمالها، وهذه سياستها منذ ٦٢ سنة. وهؤلاء النشطون، الذين رحلوا الآن مقتولين غدرا، بموتهم قد ضمنوا للعالم أن من لا يرى هذا هو ضرير بإرادته.

كثيرا ما ترفع حكومات الغرب إسرائيل نصب أعيننا على انها «الديمقراطية الوحيدة فى الشرق الأوسط»، فهل نفهم من هذا ان الشعب الإسرائيلى يعضد حكومته فى فعلته هذه؟ إنه يحبذ ويساند قتل ناشطى السلام؟ منذ أسابيع زرت جامعة الأقصى فى أبوديس حيث يقتطع الجدار الإسرائيلى جزءا من الحرم الجامعى، وقرأت على الجدار ما كتبته طالبة فلسطينية بحروف زرقاء رشيقة: «يا اخواتى الإسرائيليات، ليس هذا هو الحل».

منذ بضعة أيام قال لى بعض الشباب الإسرائيلى النشط إن الأمل الوحيد لبلادهم برأيهم يقع عند المجتمع الدولى. قالوا ان إسرائيل تسرع نحو تدمير نفسها وإنها ستدمر المنطقة معها ولن تتوقف إلا إذا ثقل عليها ثمن أعمالها ــ فيجب على العالم أن يعمل على أن تدفع إسرائيل هذا الثمن غاليا، ويكون ثمنا اقتصاديا وأخلاقيا.

مشاعر الغضب والحزن تجثم على أنفاسى ــ لا يهم. المهم أن هذا الشعور يتملك الملايين. شعوب العالم فى كل مكان ترى وتعى ما يحدث، والكثير منا يشعر ان لحظة فلسطين الجنوب افريقية وشيكة الحدوث، وهذا العمل الإجرامى الأخير سوف يدفعها نحو التحقق: ستأتى التبرعات للمراكب التى لم تبحر بعد وستقوى حركة المقاطعة، وستصر هيئات مدنية أكثر على سحب أموالها من الشركات التى تعمل مع إسرائيل.

قد آن الأوان للحكومات التى تمثلنا أن ترفض الانسياق إلى التعامل مع الحجج والأكاذيب الإسرائيلية، وعلى المجتمع الدولى أن يصر أن تدفع إسرائيل ثمن ما قامت به أمس، الإثنين، فيجب أن يبدأ فى طرح وبجدية، إمكانية فرض العقوبات والمقاطعة الدولية عليها.


Tuesday, May 11, 2010

"Ways of Seeing" by John Berger

‘Ways of Seeing’ was a BBC program which was translated into a book of the same title, and recommended to me by my artist daughter, so I read it only to impress her with my artistic knowledge.

I expected a huge reference, but was gladly surprised to find that it is a tiny book. Moreover, and to my great delight, out of its seven chapters, four are written and illustrated, and the other three, are simply images of "famous" oil paintings and photos.

The book explores the way we see, and the way in which seeing has been manipulated through art and the media. That is the way photographs, television, and copies have affected the message of art.

Chapter one: I did not get most of it, but I think it is about how painters have viewed their subjects and the reasons behind the paintings.

Chapter two: I loved it. It had nothing but images so I skimmed quickly through it, although I am sure John Berger, had a good reason to have those images there, but I am afraid I must be artistically challenged (but please don't tell Noona).

Chapter thee: My favorite chapter, was about women and how they were painted as objects to be looked at by men. Berger says: "The man's presence is dependent upon the promise of power he embodies. The promised power may be moral, physical, temperamental, economic, social, sexual - but its object is always exterior to the man. A man's presence suggests that he is capable of doing to you or for you. By contrast, a woman's presence expresses her own attitude to herself, and defines what can and cannot be done to her. Presence for a woman is so intrinsic to her person that men tend to think of it as an almost physical emanation, a kind of heat or smell or aura."

Chapter four: Another images only chapter. Hooray!!

Chapter five: Is about how oil paintings were mostly a way for the rich to brag about themselves or their possessions. Berger notes that: "This analogy between possessing and the way of seeing which is incorporated in oil paintings, is a factor usually ignored by art experts and historians. Significantly enough, it is an anthropologist (Levi-Strauss) who has come closest to recognizing it."

Chapter six: One more images only chapter. I love that book!!!

Chapter seven:  Is mainly about advertising and its relation to oil paintings. The neat idea discussed in this chapter is that advertising is all about envy - envying the model in that dress, envying your future self wearing that dress, and all the affects this has on life that revolves around images of advertising.

Done. I am sure that my daughter will comment on this post, and will hopefully correct many of my ideas about the book, especially the images only chapters!!!!

Thursday, May 6, 2010

Kalam by Mark Twain

"We are all ignorant,
just about different things."

Howard Zinn about Mark Twain: "Everybody learns about Mark Twain as the author of Tom Sawyer and Huckleberry Finn, but when we go to school, we don’t learn about Mark Twain as the vice president of the Anti-Imperialist League.

We aren’t told that Mark Twain denounced Theodore Roosevelt for approving the massacre in the Philippines."

Monday, May 3, 2010

Reel Bad Arabs

I was finally able to get my hands on this book which is best summarized by Jack Shaheen's own words:

"I am not saying an Arab should never be portrayed as a villain. What I am saying is that almost all Hollywood depictions of Arabs are bad ones. This is a grave injustice. Repetitious and negative images of the reel Arab literally sustain adverse portraits across generations. The fact is that for more than a century, producers have tarred an entire group of people with the same sinister brush.

Hollywood's past omission of  everyday African Americans, Native Americans, and Latinos unduly affected the lives of these minorities. The same holds true with the industry's near total absence of regular Arab Americans. Regular Mideast Arabs, too are invisible on the silver screens."

Following a short introduction, Jack Shaheen lists and discusses more than 900 feature films displaying Arab characters. Unfortunately, only a handful of those movies depict heroic Arabs.

Monday, April 26, 2010

Kalam by Isabel Allende


"It's not the truth we tell that makes us vulnerable, it's the secrets we keep."

Isabel Allende, the renowned novelist and niece of the late Chilean president Salvador Allende, might be better known for her magical realism novels such as The House of Spirits, Of Love & Shadows and Daughter of Fortune, but my two favorite books are her memoirs, Paula & The Sum of our days.

Listen to her conversation with Michael Silverblatt, and enjoy her amazing and unique sense of humor at the Lannan Audio Archive.

Friday, April 23, 2010

A job that I love.

For years, I felt fulfilled and believed that was because I was one of the lucky few who have a job that they love. My career and profession gave me a lot of pleasure. When I lost that gratification and the feeling of being accomplished, I assumed it was because I've fallen out of love with my job.

I have recently realized that I was wrong.  My lack of fulfillment actually has nothing to do with my career at all. It has to do with my true calling. I miss my true vocation. I miss being a mother.

I miss caring for my kids and seeing them on daily basis. I miss cooking their favorite food (yes, in spite of the hate-hate relationship I have with the kitchen), and sitting with them around the dining table and discussing what they did at school, or at sports practice while eating dinner. I even miss eating the yucky leftovers in their plates. I miss buying their cloths, washing their laundry, making their beds, and watching TV with them,.

I miss driving them to swim, baseball, soccer, tennis, and basketball practice, and in the process, driving them crazy by playing nothing but Celine songs in the car. I miss listening to their usually out-of-tune piano practice, and going to their parents-teachers conferences and hearing good, and occasionally not so good things about them. I even miss feeling exhausted at the end of the day but going to bed feeling content and assured knowing that they are sleeping peacefully only a few feet away from me, ...........

Basically I miss them like crazy.

Since the probability of having a new baby at my age is slimmer than that of winning the lottery, or of Zamalek winning the league, or of Arabs enjoying true democracy and freedom in the near future, I hope that I will get a chance to enjoy the feeling of a full-time mother again, when I am blessed with grandchildren is shaa Allah. That is if my kids would allow me to help with raising their children.


Can't wait.

Thursday, April 22, 2010

PALFEST 2010

The 2010 Palestine Festival of Literature (PalFest), a traveling cultural roadshow that tours Palestine annually, will be taking place May 1-6.  A variety of international artists will be participating including Suheir Hammad, Pankaj Mishra and new patrons Philip Pullman and Emma Thompson.

In an effort to promote the “the power of culture over the culture of power,” PalFest counters the travel restrictions imposed upon victims of Israel’s military occupation of Palestine by connecting international artists with Palestinian audiences.

According to PalFest Chair and Founder, Ahdaf Soueif:
There’s tremendous energy to PalFest, and huge amounts of goodwill pushing it forward… This is a literary festival that makes a difference, both to the hosts and to the visitors.
Since its inception PalFest has reached audiences of thousands in Jerusalem, Ramallah and Bethlehem.  In 2009 the festival expanded to include events in Jenin and al-Khalil/Hebron, and this year PalFest will once again be touring the West Bank while visiting a variety of different locations.

From PulseMedia.org.

Wednesday, April 21, 2010

Collateral Damage

If you are still in doubt of  the extent of the suffering of the Iraqi civilians under the American Occupation, or of the inhuman, brutal, and undoubtedly criminal treatment  the Iraqis are subjected to by the American soldiers and contractors stationed there,  you will definitely become wiser after reading the gruesome horror stories  recounted by army & navy veterans in  "Collateral Damage", a collection of essays compiled by Chris Hedges and Laila Al-Arian.

APPALLING!!!!!

Tuesday, April 20, 2010

Hanan alShaykh

Hanan alShaykh is one of my favorite Arab Women Writers. Well, she is actually one of my favorite writers period. She just happens to be an Arab, and a woman. 

I read I Sweep the Sun off Rooftops, a book of short stories, a couple of years back, and I absolutely loved it and I easily bonded with each character in each story, although each one of them came from a very different background. 

I wanted more, so I started reading her novel Beirut Blues which is written in the form of letters from the female protagonist to different friends, relatives, and acquaintances, depicting the ordeal, struggle, and the determination of the citizens of Beirut in the years of the civil war. Not sure what went wrong there, but I did not enjoy the novel, and after reading the first couple of letters, I  just dropped the book and never went back to it. The problem could have been the fact that I did not find the book in the original Arabic, and I was reading its English translation.

Recently, I was advised by my daughter to read Women of Sand and Myrrh set in an "unnamed" gulf country. It tells the story of four women (two expats and two natives), and how their lives intersect and impact each other in different ways. The story is divided into four parts, each is narrated by one of those women, similar to the structure of Miramar, Naguib Mahfouz' classic novel. This time, I was not able to put the book down until I finished it.

The Women of Sand and Myrrh revived my fascination with  al-Shaykh's work so I immediately picked up The Locust & the Bird, My Mother's Story which is a biography of Hanan's mother Kamila, and her fight for the freedom of her heart and body, after being coerced, at the age of thirteen, into a loveless marriage to the much older husband of her deceased half-sister. Even after having two daughters (Fatima & Hanan) by this husband, and in a complete defiance of the extremely strict and hostile  mores of  her Shiite family, Kamila insists on a divorce & abandons her two daughters to marry the love of her life.  Fascinating and intriguing to say the least.

I am currently reading and enjoying The Story of Zahra. Next I plan to read Only in London.

Monday, April 19, 2010

Cairo Science Festival: 18 April- 20 May

In Collaboration with & Concurrent to the Cambridge Science Festival  

بالتعاون وبالتزامن مع مهرجان كامبردج للعلوم


Be Part of the First City-wide Science Festival:

Students, members of the general public, schools, research groups, IT and Science & Technology companies are invited to join the first Science & Technology festivity in town. See the festival program for detail. For more information e-mail us at info@CairoScienceFestival.org

Friday, April 2, 2010

The Visitor

In my humble, but 100% true opinion, movies are not what they use to be. 

95% of  all movies produced in the last 10 years or so just suck, and I wouldn't waste my money or time on any of them. 

Among the 5% of movies that are worth watching, I really enjoyed a low budget, emotional, beautiful, and subtle movie, about a lonely man, Walter, who finds a new interest in life when he develops a friendship with Tarek, an Arab drum player, and his Senegalese girlfriend Zainab, who were staying at Walter's seldom used NY apartment. When Tarek is arrested, and is found to be an illegal immigrant, Walter tries to prevent the deportation of his friend, but he is outraged and defeated by the death of some American values after September 11.

After not hearing from her son for a couple days, Tarek's mother, Mona, comes to NY, meets Walter, and their common struggle to free Tarek, brings them close together, and leads to a warm relation at the purest humane level that was delightful to follow.

"The Visitor" stars Richard Jenkins, Haaz Sleiman, Hiam Abbass & Danai Gurira, and is directed by Thomas McCarthy.

Monday, March 15, 2010

Liana Badr

I haven't been in the mood for reading, writing, or doing any of the stuff I usually enjoy at all. The dull but continuous back pain that I suffer from must have had a lot to do with this semi-depressed state I've been in for the past couple of weeks. Medications help, but they make me drowsy and somewhat dis-inhibited, two traits I can definitely do without, especially at work.

But since feeling down was becoming more painful than the back, I started taking the pain-killers. As soon as I felt better, I was eager to resume my reading homework. I am trying to meet the Amazon.com challenge of reading 50 or more books per year. Unfortunately, I made the fatal mistake of picking up Liana Badr's The Eye of the Mirror.  I typically never read the books' jackets cause that spoils the thrill I get from venturing into the completely mysterious territories of a new novel. I only read it if  I am not  familiar with the writer and have doubts about the quality of the book, but since I  truly enjoyed Badr's Balcony over the Fakihani, when I read it a couple of years ago, I immediately dove into the book without any doubts.

This was a stupid move. Had I known that the book was about the yearlong inhuman siege of the Tel Ezza'tar refugees camp in Beirut, and the massacre that followed, I would have opted to read a different book until I was in a better mood. In the three days it took me to finish the book, not only did I bond with Aisha, Hana, Um Jalal, & Um Hassan, I actually felt like I was one of the besieged population of this doomed camp. By the time I finished reading the book, I actually felt like I've lost several loved ones. Needless to say, this did not help me much in my attempt to snap out of the blues.

I actually sent an email to Badr telling her that this must be the first (and hopefully the last) time I feel obliged to send a "thank you" note to someone for making me miserable. She was a good sport and actually replied suggesting that I read her latest book, which she promised was much lighter than the above mentioned books.

Wednesday, March 3, 2010

Anti-Arab Racism in the USA

An Interesting and informative book that speaks of anti-Arab Racism in the USA, where it comes from and what it means in politics today.

It highlight the American exceptional-ism Steven Salaita experienced growing up on Appalachia (on the Virginia/West Virginia border) where there weren't many immigrant families.  He explains how he (Christian, Jordanian, Palestinian, & Latino) was never quite American enough for the folks in town, his classmates, & teachers.  How they ridiculed even the food he brought to school in his lunchbox, calling stuffed grape-leaves, little pieces of dodo.

Whenever the subject of terrorism was discussed in class, Steven was always singled out and asked about his own opinion of the subject, always assuming that an Arab will have a view that is vastly different from that of the other White Americans in the class. And that was even before 9/11.

Another vivid memory that Steven writes about is how, when he accidentally kicked a soccer ball into his xenophobic neighbor's yard, this neighbor screamed at his father about his damn Arabian children.

The book also exposes the extent of Anti-Arab Racism and its connection to the Zionist lobby in the USA, especially in academia & the media. I was most upset reading how Edward Said's death was received and covered in the popular media in the USA. 

Steven Salaita is Assistant Professor of English at Virginia Tech. To visit his website, click here.

Saturday, February 27, 2010

Kalam by Chris Hedges

"Tolerance is a virtue, but tolerance coupled with passivity is a vice"

For more about Chris Hedges and his book "American Fascists" watch this video or listen to this audio.

Wednesday, February 24, 2010

ممر التعمير

ممر التعمير في الصحراء الغربية
وسيلة لتأمين مستقبل الأجيال القادمة في مصر

فاروق الباز

مدير مركز أبحاث الفضاء بجامعة بوسطن الأمريكية
أستاذ غير متفرغ بجامعة عين شمس بالقاهرة


مقدمة

يُعِيد هذا المقال طرح مقترح كنت قد قدمته للحكومة المصرية في عام 1985م بغرض إنشاء طريق بالمواصفات العالمية في صحراء مصر الغربية يمتد من ساحل البحر المتوسط شمالاً حتى بحيرة ناصر في الجنوب وعلى مسافة تتراوح بين 10 و 80 كيلومتر غرب وادي النيل. يفتح هذا الممر آفاقاً جديدة للامتداد العمراني والزراعي والصناعي والتجاري حول مسافة تصل إلى 2000 كيلومتر. لم تتمكن الحكومة من الأخذ بالمشورة لأسباب مختلفة. ولأن مصر في حاجة ماسة إلى مخرج من الوضع الاجتماعي الصعب في الوقت الحالي بالذات، فإنني أُعيد طرح المقترح  عله يتم النظر فيه بجدية، وربما للتنفيذ بأموال مستثمرين من القطاع الخاص الوطني أولاً ثم العربي ثانياً ثم العالمي ثالثاً.

يُعتبر النقل من أساسيات التقدم والازدهار على مر العصور. ونحن نعلم أن قيام الدولة المصرية القديمة منذ أكثر من خمسة آلاف عام اعتمد على النيل كطريق يربط شمالها بجنوبها حيث كانت تنتقل من خلاله الناس  والأخبار والغذاء والمنتجات والبضائع ورجال الأمن وجامعي الضرائب وكل ما يمثل كيان الدولة وسر بقائها. كذلك اعتمد الإغريق والرومان والعرب على تسهيل وتأمين النقل في جميع أرجاء حضاراتهم. وفي العصر الحالي نَمَت أوروبا الحديثة بعد إنشاء شبكات الطرق السريعة فيها. وكذلك تفوقت أمريكا على باقي العالم الغربي باستخدام ثرواتها الطبيعية أحسن استخدام، مما استدعى إنشاء شبكة متميزة من السكك الحديدية والطرق في جميع أرجائها.

وبالنسبة لنا في مصر لا يصِح إنشاء شبكة طرق جديدة في وادي النيل والدلتا لأن في ذلك اعتداء على الأرض الزراعية المُعتدي عليها أصلاً نتيجة النمو الكبير للكتل السكانية العشوائية وغير المُرخَص لها في أغلب الأحيان. هذه الأراضي الخصبة رسبها نهر النيل العظيم على مدى ملايين السنين. ولقد تكدس سكان مصر في مساحة محدودة منها نتيجة الزيادة المستمرة في عدد السكان، ولا يعقل أن نستمر في العيش على 5% من مساحة أرضنا مع الاستمرار في البناء فوق التربة الزراعية. لذلك فلابد من فتح آفاق جديدة للتوسع العمراني والزراعي والتجاري خارج نطاق وادي النيل الضيق.

يؤهل المقترح الحالي، إضافة إلى تسهيل النقل بين أطراف الدولة، الحد من التوسع العمراني في وادي النيل والدلتا بفتح آفاق جديدة للنمو بالقرب من التجمعات السكانية الكبرى ومجالات لا حصر لها في استصلاح أراضٍ صحراوية وإنشاء مشاريع جديدة للتنمية في مجالات الصناعة والتجارة والسياحة. كما يُعطي المقترح أملاً جديداً لأجيال المستقبل باستخدام أحد عناصر الثروة الطبيعية وأقربها إلى التجمعات السكانية الحالية وهو الشريط المتاخم لوادي النيل في الصحراء الغربية.

لقد أُختِير هذا الجزء من الصحراء الغربية بُناءً على خبرة في تضاريس مصر وإمكاناتها التنموية. ويتكون الشريط المتاخم لوادي النيل من هضبة مستوية بميل بسيط من الجنوب إلى الشمال بموازاة النيل. ولا تقطع المنطقة أودية تهددها السيول كما هو الحال في شرق النيل. كذلك تتواجد مساحات شاسعة من الأراضي التي يسهُل استصلاحها لإنتاج الغذاء إضافة إلى احتمالات تواجد المياه الجوفية. هذا الشريط بالذات تقل فيه الرمال ولا تتقاطع معه خطوط الكثبان الرملية. وكما هو الحال في باقي الصحراء الغربية تشتد أشعة الشمس والرياح مما يسمح باستخدام هذه المصادر للطاقة المتجددة في المستقبل.
بناءً على ما تقدم يتضمن مقترح ممر التعمير إنشاء ما يلي:

  1. طريق رئيسي للسير السريع بالمواصفات العالمية يبدا من غرب الإسكندرية ويستمر حتى حدود مصر الجنوبية بطول 1200 كيلومتر تقريباً.
  2. أثنى عشر فرعاً من الطرق العرضية التي تربط الطريق الرئيسي بمراكز التجمع السكاني على طول مساره بطول كلي حوالي 800 كيلومتر.
  3. شريط سكة حديد للنقل السريع بموازاة الطريق الرئيسي.
  4. أنبوب ماء من بحيرة ناصر جنوباً وحتى نهاية الطريق على ساحل البحر المتوسط.
  5. خط كهرباء يُؤمِن توفير الطاقة في مراحل المشروع الأولية

1.      الطريق الرئيسي
يمثل الطريق العالمي من الشمال إلى الجنوب العنصر الأساسي لممر التعمير. يبدأ الطريق على ساحل البحر المتوسط في موقع يتم اختياره بين الإسكندرية والعلمين، ويؤهل إنشاء ميناء عالمي جديد يُضاهي الموانئ العالمية الكبرى في المستقبل. يُؤخَذ في الاعتبار الحاجة إلى توفير استخدام تكنولوجيا المعلومات الحديثة في التعامل السهل السريع مع الصادرات والواردات والبضائع المؤقتة. ويُعيد مثل هذا الموقع المكانة المرموقة للإسكندرية بين المواني العالمية.

يتكون الطريق الرئيسي من ثمانية ممرات على الأقل، اثنين لسيارات النقل واثنين للسيارات الخاصة ذهاباً وإياباً. كما يلزم أن يُمهد الطريق وفق المواصفات العالمية التي تسمح بالسير الآمن السريع دون توقف إلا في حالات الطوارئ ومحطات الاستراحة والوقود ومراكز تحصيل رسوم السير. وربما يستدعي تأمين صلاحية الطريق إنشاء مؤسسة خاصة تقوم بتحصيل الرسوم اللازمة لهذا الغرض على مشارف الطرق العرضية.

2.      الطرق العرضية
يشتمل المقترح على اثنى عشر طريق عرضي يربط كل منها الطريق الرئيسي بموقع من مواقع التكدس السكاني في الدلتا وبموازاة وادي النيل. تسمح هذه الطرق بالامتداد العمراني غرباً في هذه المواقع رويداً رويداً وتضيف بُعداً جغرافيا لعدد من المحافظات التي تعاني من الاختناق في الوقت الحالي. ويجب ألا يُسمح إطلاقا بالنمو العوشائي في تلك المناطق بل يجب أن يسبق التخطيط والتنظيم والخدمات للنمو الحضري لها.ً وتسمح هذه الطرق العرضية التنقل بين المحافظات بسرعة ويُسر كما تؤمن النقل السريع بينها وبين العالم الخارجي. وعلى سبيل المثال، تشمل الطرق العرضية المقترحة ما يلي:

فرع الإسكندرية
يمتد هذا الفرع من الطريق الرئيسي غرباً ليصل إلى مدينة الإسكندرية ومينائها ومطارها الدولي. ويمكن أن يستمر الفرع شرقاً حتى طريق الدلتا الساحلي إلى رشيد ثم دمياط. وبذلك يربط هذا الفرع الطريق الرئيسي للممر بشمال الدلتا بأكملها.

فرع الدلتا
لربط الطريق الرئيسي بمنتصف منطقة الدلتا ربما في مدينة طنطا. مثل هذا الفرع يتطلب المحافظة على الأراضي الزراعية في مساره وربما يتطلب كباري جديدة على فرع رشيد وقنوات الري والصرف. الجزء الغربي من هذا الطريق يُرصف على صحراء قاحلة وقابلة للاستصلاح وتمثل بعدا جغرافياً جديداً لمحافظة الغربية أكثر محافظات الدلتاً اختناقاً على الإطلاق.  

فرع القاهرة
يؤهل هذا الفرع ربط الطريق الرئيسي بطريق مصر – اسكندرسة الصحراوي ثم بأكبر تجمع سكاني في قارة إفريقياً باكملها، ألا وهي محافظة القاهرة. ويمكن لهذا الفرع أن يستمر شرقاً إلى المعادي ومنها إلى طريق السويس كي يربط الميناء الجديد بميناء السويس. ويؤهل ذلك نقل البضائع برياً من البحر المتوسط غرب الإسكندرية إلى البحر الأحمر عبر خليج السويس، كمجال إضافي للنقل البحري عبر قناة السويس.
   
فرع الفيوم
يؤهل هذا الطريق تنمية الصحراء في شمال وغرب منخفض الفيوم، ومنطقة غرب الفيوم بالذات يمكن تنميتها صناعياً لإبعاد الصناعات مثل صناعة الأسمنت عن المواقع السكنية لتحسين البيئة فيها.
 
فرع البحرية
يؤهل هذا الفرع وصل الطريق الرئيسي بالواحات البحرية في اتجاه جنوب غرب الجيزة، وبذلك يؤهل الفرع الوصل بين واحات الوادي الجديد الشمالية والطريق الرئيسي. ويسمح الفرع بالتوسع في السياحة في منخفض البحرية وكذلك استخدام ثرواتها المعدنية وخاصة رواسب الحديد.

فرع المنيا
يفتح هذا الفرع أفاقاً جديدة للنماء غرب وادي النيل في منطقة تكتظ بالسكان وتحتاج إلى التوسع في العمران لا سيما نظراً لوجود جامعة بها. هذا بالإضافة إلى الحاجة لعدد من المدارس ومعاهد التدريب.

فرع أسيوط
يمكن إعادة كل ما قِيل عن فرع المنيا، إضافة إلى أن هذا الفرع يؤهل السير على طريق الواحات الخارجة وباقي واحات محافظة الوادي الجديد.

فرع قنا
يوصل هذا الطريق إلى منطقة واسعة يمكن استصلاح أراضيها تقع جنوب مسار نهر النيل بين مدينتي قنا ونجع حمادي. تكونت التربة في هذه المنطقة نتيجة لترسيب الأودية القديمة مما يعني أيضاً احتمال وجود مياه جوفية يمكن استخدامها في مشاريع الاستصلاح.

فرع الأقصر
يؤهل هذا الطريق امتداد غير محدود للمشاريع السياحية المتميزة فوق الهضبة وغرب وادي النيل بالقرب من أكبر تجمع للآثار المصرية القديمة في الأقصر. إضافة إلى ذلك يمكن استثمار الطبيعة الفريدة في منخفض الخارجة بالإضافة إلى الواحات العديدة والكثبان الرملية الباهرة.

فرع كوم أمبو وأسوان
يعبر هذا الفرع سهلاً واسعاً يمثل مجرى قديم للنيل ولذلك تغطيه تربة خصبة صالحة للزراعة. ولأسباب جيولوجية بدأ مجرى النيل الهجرة شرقاً حتى وصل إلى موقعه الحالي. ولذلك يمكن استخدام المياه الجوفية المُختَزنة منذ قديم الزمن في استصلاح هذا السهل الخصيب. إمتداد الفرع في اتجاه الجنوب الشرقي يربط ما بين الفرع وبين الطريق الرئيسي ومدينة أسوان، مما يسهل نقل المنتجات المحلية إلى المحافظات الشمالية علاوة على التنمية السياحية عبر تيسير زيارة المواقع السياحية في منطقة أسوان. إضافة إلى ذلك يؤهل الطريق تنمية مطار أسوان للتجارة العالمية.
  
فرع توشكي
يهبط الطريق الرئيسي من الهضبة حيث يتم وصله بعدة أماكن حول منخفض توشكي. لقد تم حفر قناه لتوصيل ماء النيل من بحيرة ناصر إلى منخفض توشكي بغرض استصلاح الأراضي المحيطة بالبرك التي تكونت في المنخفض. هذا المشروع يستدعي عدة سبل للنقل السريع إلى المحافظات الشمالية ومنافذ التصدير معاً. كما يؤهل هذا الفرع وصل المنطقة بالطريق الرئيسي ويُسهِم في نجاح مشاريع التنمية في منطقة توشكي.

فرع بحيرة ناصر
تمثل بحيرة ناصر موقعاً متميزاً لتنمية الثروة السمكية وصيد الأسماك، وخاصة إذا تم تسهيل نقلها إلى مواقع التكدس السكاني في المحافظات الشمالية، ويمكن أن يتم ذلك في موقع يتم اختياره شمال معبد أبو سنبل.

3.      السكة الحديدية
يشتمل ممر التعمير المقترح على شريط سكة حديدية للنقل السريع بموازاة الطريق الرئيسي. تؤهل هذه الوسيلة نقل الناس والبضائع والمنتجات من جنوب مصر حتى ساحل البحر المتوسط لاسيما وأن السكة الحديدية الحالية تُعاني من الكهولة. كما لا يصِح إنشاء سكة حديدية جديدة داخل وادي النيل لأن في ذلك تعدي على الأراضي الزراعية.

تؤهل السكة الحديدية للنقل السريع شحن الأسماك من بحيرة ناصر التي تذخر بالثروة السمكية إلى مواقع التكدس السكاني في شمال وادي النيل. كذلك تُمكِن الوسيلة من الاستخدام الأمثل في الصناعات العديدة كصناعة الألمونيوم في نجع حمادي. فتواجد السكة الحديدية الجديدة سوف يجعل النقل من الميناء إلى المصنع ثم نقل المُنتَج من المصنع إلى السوق يتم في سهولة ويسر وبتكلفة أقل، هذا بالإضافة إلى الحد من الزحام الناتج عن حركة الشاحنات على الطريق الزراعي الحالي.

4.      أنبوب الماء
يلزم توفير الماء الصالح للشرب بطول الممر المقترح فوق هضبة الصحراء الغربية. يُفضل نقل الماء من بحيرة ناصر أو قناة توشكي داخل أنبوب لمنع البخر أو تسرب الماء في الصخور. ويشمل التخطيط لمشاريع التنمية المختلفة على طول الممر استخدام المياه الجوفية في الزراعة والصناعة، ولكن الحاجة إلى الماء للاستخدامات البشرية خلال المراحل الأولى للمشروع يتطلب توفير الأنبوب المذكور.

ربما يلزم المشروع خلال تلك المرحلة أنبوب قطره متر واحد أو متر ونصف. وهذا ليس بكثير لأن ليبيا قد أقامت النهر الصناعي العظيم لنقل الماء العذب من آبار صحرائها في الجنوب إلى مدنها على ساحل البحر المتوسط في أنبوب قطره أربعة أمتار وبطول 2000 كيلومتر. وكما هو الحال في ليبيا، بعد ضخ الماء إلى مستوى الهضبة يتم نقله من الجنوب إلى الشمال بالميل الطبيعي لسطح شمال إفريقيا.

5.      خط الكهرباء
يلزم للمقترح إنشاء خط كهرباء للإنارة والتبريد على طول الطريق الرئيسي، وخاصة لأن مسار الطريق يمر في منطقة صحراوية لا تتواجد فيها متطلبات التنمية الأساسية، خلال المراحل الأولى للمشروع. في نفس الوقت يجب تشجيع مشاريع التنمية العمرانية والزراعية والصناعية والسياحية المُنَظمَة واستخدام مصادر الطاقة المستدامة كالطاقة الشمسية وطاقة الرياح.

مزايا المشروع
يلزم لأي مقترح لمشروع تنموي دراسة الآثار الجانبية له وخاصة من الناحية البيئية. ولأن المشروع المقترح يقلل من تدهور البيئة في وادي النيل فهذا يعتبر إحدى مزاياه العديدة. الجانب الأساسي الذي يجب دراسته هو الجدوى الاقتصادية للمشروع، أى مدى نجاحه المؤكد من ناحية الاستثمار، وهذا يتم من خلال دراسة جدوى يجريها المختصون بناءً على بيانات حقيقية ومنطقية. أما المزايا والمنافع المنتظرة للمشروع فعديدة، نوجز منها مايلي:

·         الحد من التعدي على الأراضي الزراعية داخل وادي النيل من قِبَل القطاع الخاص والحكومي معاً.
·         فتح مجالات جديدة للعمران بالقرب من أماكن التكدس السكاني.
·         إعداد عدة مناطق لاستصلاح الأراضي غرب الدلتا ووادي النيل.
·         توفير مئات الآلاف من فرص العمل في مجالات الزراعة والصناعة والتجارة والإعمار.
·         تنمية مواقع جديدة للسياحة والاستجمام في الصحراء الغربية بالشريط المتاخم للنيل.
·         الإقلال من الزحام في وسائل النقل وتوسيع شبكة الطرق الحالية.
·         تأهيل حياة هادئة ومريحة في بيئة نظيفة تسمح للبعض بالابداع في العمل.
·         ربط منطقة توشكي وشرق العوينات وواحات الوادي الجديد بباقي مناطق الدولة.
·         خلق فرص جديدة لصغار المستثمرين للكسب من مشاريع في حقول مختلفة.
·         مشاركة شريحة واسعة من الشعب في مشاريع التنمية مما ينمي الشعور بالولاء والانتماء.
·         فتح آفاق جديدة للعمل والتمتع بثمار الانجاز في مشروع وطني من الطراز الأول.
·         خلق الأمل لدى شباب مصر وذلك بتأمين مستقبل أفضل.

وسيلة الانجاز
مع أن تنفيذ المقترح الحالي قد نُوقِش منذ عشرين عاماً مع الحكومة المصرية ولكنه يُعرض الآن كمشروع للقطاع الخاص وذلك لأسباب كثيرة. في بداية الاقتراح قدر المختصون تكلفة المشروع بحوالي ستة بلايين دولار، أما الآن فربما تبلغ تكلفة البنية التحتية له أربعة أضعاف هذا الرقم. وهذه القيمة ليست بالكثير في الوقت الحالي لاسيما أنها تؤمن مستقبل شعب بأكمله وتنقذ مصر من الوضع الاقتصادي المُتردي في هذا الوقت بالذات. وربما تمكن المستثمرون من تأمين المبلغ المطلب لتنفيذ المشروع عبر بيع الأراضي الصالحة للإعمار على جانبي الطرق العرضية في بداية المشروع، ونحن نعلم أن أسعار أراضي البناء تزداد بسرعة خيالية حالياً.

يتطلب المقترح دراسة مستفيضة بواسطة أهل الخبرة في المهن المختلفة، وياحبذا أن يكون من يقوم بالدراسات المطلوبة، بدعم من القطاع الخاص المَعنِي، خبراء في مراكز الأبحاث والجامعات حتى نتحقق أن المقترح يتم تقييمه جدياً بواسطة أهل الخبرة والمعرفة في جميع المجالات. في نفس الوقت يجب مناقشة مثل هذا المشروع الحيوي في البرلمان لكي يمكن سن القوانين واتخاذ الاجراءات التي تحمي الناس من الروتين الحكومي أو استغلال بعض العاملين في القطاع الخاص.

وياحبذا لو بدأ التفكير منذ لحظة الانطلاق بمشاركة أوسع شريحة ممكنة من الناس. فيمكن لكل محافظة مثلا البدء في إعداد قائمة بمشاريع التنمية وأولوياتها بناءً على احتياجاتها الحقيقية وفي ضوء مواردها من العمالة الفنية اللازمة وقدراتها الأخرى. وفي نفس الوقت يجب عدم السماح باستقطاب عمالة أجنبية للعمل في المشروع مهما كانت الأسباب لأن المصري أو المصرية يمكن تدريبهما للقيام بأي عمل كان وبأعلى مستويات الأداء العالمية.

وكذلك يمكن تشجيع شباب الجامعات من خلال مسابقات لاختيار مشاريع تنمية تُقام في محافظاتهم. حتى طلبة المدارس يمكنهم المشاركة بمسابقات لاختيار أسماء الطرق العرضية والمدن والقرى التي سوف تنشأ على جوانبها. مشاركة الشباب هامة للغاية لأن الهدف من المشروع هو تأمين مستقبلهم عبر إتاحة فرص عمل لانهائية أمامهم.

معنى ذلك أن الباب مفتوح على مصراعيه لمشاركة من يود أن يدلو بدلوه على شرط أن تكون الأفكار المقدمة ليس الغرض منها هو الكسب الشخصي الضيق والمحدود، ولكنها تصب أولاً وأخيراً في الصالح العام. وهكذا تتقدم الدول ويعمل الناس بعزم ونشاط وولاء وانتماء وتزدهر الحياة مرة أخرى في وادي النيل الخالد.

خاتمة
عادت حفيدتي ياسمين (10 سنوات) من مدرستها في واشنطن لتخبر أمها أن المُدرِسة ذكرت إسم مصر في أول درس من دروس التاريخ، وأضافت أن المُدرِسة قالت إن التاريخ يعيد نفسه وسألت أمها هل هذا صحيح؟ فعندما أجابتها الأم بالإيجاب سالت بحماس شديد: هل هذا يعني أن مصر يمكن أن تعود عظيمة مرة أخرى؟

الإجابة على سؤال هذه الصغيرة، التي تعيش بعيداً ولكنها تحتفظ بذكرى مصر في قلبها وعقلها، يستدعي التفكير الثاقب والعمل الدؤوب في سبيل رفعة هذا البلد الذي يستحق موقعاً متقدماً بين الأمم.

فمصر كانت على مدي العصور منبعاً للحضارة والفكر والعلم والثقافة والفن والبناء وحسن الأداء. ولكن بين آونة وأخرى تخبو فيها شعلة الحضارة وينطوي شعب مصر على نفسه وكأنه في غيبوبة لا يعي بما يدور حوله في العالَم، ولكن سرعان مايفيق هذا الشعب العظيم من الغثيان وينتفض بكل حيوية ونشاط لكي تتوهج شعلة الحضارة مرة أخرى في أرض مصر.

ويمكنني القول أن العرب في كل مكان ينتظرون رفعة مصر لأن في ذلك رفعتهم جميعاً. ولم يكن للعرب مكانة في أي وقت من الزمان إلا في وجود مصر القوية كالعمود الفقري الذي تلتف حوله البلدان العربية جميعاً.

أثبت تاريخ الأمم أنه منذ خلق الله الانسان على سطح الأرض ازدهرت الحضارة بين أي مجموعة من الناس إذا توافرت في مجتمعهم ثلاثة مقومات أساسية هي:

1.      إنتاج فائض من الغذاء مما يجعل الناس تنمو أجسادهم قوية ومخيلاتهم حصيحة.
2.      تقسيم العمل بين أفراد المجتمع تقسيماً مناسباً والذي يستدعي ترقية أهل الخبرة والمعرفة وحسن الإدارة (وليس أهل الثقة) على جميع المستويات.
3.      تأهيل الحياه الكريمة في المدن بحيث لا ينشغل الناس فقط بالبحث عن قوتهم ويعيشون في بيئة صالحة لكي يتمكن البعض منهم من الابداع والابتكار في عملهم.

إذاً لن تعود مصر دولة عظيمة مرة أخرى إلا إذا تحسنت أوضاعنا بالنسبة إلى المقومات الثلاثة السابقة. وبناءً على مزايا ومنافع المقترح المذكور فإن ممر التعمير المقترح بموازاة الدلتا ووادي النيل في الشريط المتاخم من الصحراء الغربية يمكنه أن يؤهل للوصول إلى الغرض المنشود خلال عقد أو عقدين من الزمان على الأكثر. كما أن من شأنه أن يُخرِج مصر من الوضع الحالي بمآسية المختلفة. لذلك فإنني مقتنع تماماً أن المشروع المقترح يمكن أن يعيد الحيوية والانتاجية لشعب مصر ويؤهل لهذا البلد الطيب المعطاء الوصول إلى موقع متميز بين أعظم بلدان العالم مرة أخرى.